BIMBO CLUB 2 - ATOMIK BOOBS (ENGLISH LANGUAGE)
Studio: Marc Dorcel
Nimble Fingers: A patient is relieved to greet a winsome masseuse who will know how to grant her all the lesbian pleasures. Grant Hotel: By way of a tip, Melissa presents the groom with a blowjob. But she keeps her more daring caresses for her official lover. Backhands for the Players: Two young tennis players deeply appreciate their teacher when he introduces them to "backhands." Break: At the restaurant, a man leaves his partner. The waiter comes along to lead her to an explosive orgasm. The Car Washer: A young middle-class girl joins her chauffeur to enjoy his "cares," as from the front and from behind leading to a climax. In The Lounge: A volcanic red-haired girl just has to appear to transform respectable business in sex maniacs. Parallel: By the swimming pool, two couples are engaged in sexual exchanges in parallel.
Doigts de fee: Meme si le "kine" est un expert, c'est avec soulagement qu'une patiente accueille une accorte masseuse qui saura lui octroyer tous les plaisirs de Lesbos. Grand hotel: En guise de pourboire, la brune Melissa gratifie le garcon d'etage d'une fellation mais reserve ses caresses les plus audacieuses a son amant en titre. Balles en revers: Deux jeunes joueuses de tennis un peu nympho apprecient fort leur moniteur lorsqu'il les initie aux "revers". Bientot, la sodomie n'a plus de secret pour elles. Rupture: Au restaurant, trop pris par ses affaires, un homme quitte sa compagne. Le serveur viendra la consoler et la mener jusqu'a un orgasme explosif. Le laveur de voitures: Emoustillee, une jeune bourgeoise rejoint son chauffeur pour qu'il lui prodigue, a son tour, par devant et par derriere, des "soins" qui la meneront a la jouissance. Au salon: Il suffit qu'une rousse aguichante et volcanique surgisse pour que de respectables hommes d'affaires se muent en satyres lubriques. Paralleles: Au bords de la piscine, deux couples se livrent a des echanges sexuels en parallele, chacun imitant l'autre, jusqu'au double orgasme final.

